2011-03-04师父开示
Messages from Osifu
Tuning your Mind
March 4th, 2011
既然来到人间就有来到人间的意义和价值。
Now that we came to the Earth, there must be
significance and value of being here.
既然来到人间就有来到人间的使命和任务。
Now that we came to the Earth, there must be
missions and tasks of being here.
既然来到人间就有来到人间的因缘和需要。
Now that we came to the Earth, there must be
reasons and necessities of being here.
既然来到人间就有来到人间的责任和担当。
Now that we came to the Earth, there must be
responsibilities and duties of being here.
生命何其宝贵!
Life is so precious!
人身何其难得!
It is so difficult to incarnate with a human
body!
正法何其难闻!
It is so hard to hear the Proper Dharma!
大道何其难遇!
It is so difficult to encounter the great
Way!
大普度何其难值!
It is so difficult to meet the Great
Salvation!
回归何其难逢!
It is so hard to come across the returning!
呵呵,正是建功立业好时节!
Well, it is precisely the right time to make
contributions!
正是脱胎换骨好时节!
It is precisely the right time to remold oneself!
正是天人合一好时节!
It is precisely the right time to converge with
your high self!
正是调整净化好时节!
It is precisely the right time to make
adjustment and purification!
正是升华提升好时节!
It is precisely the right time to make
sublimation and ascension!
正是化解冤亲好时节!
It is precisely the right time to release
the karmic creditors!
正是了缘了业好时节!
It is precisely the right time to pay off your
connections and karma!
正是开启灵能好时节!
It is precisely the right time to inspire
your spirituality!
正是妙明启用好时节!
It is precisely the right time to inspire
the excellent wisdom and true mind.
正是佛性放光好时节!
It is precisely the right time to make one’s
Buddha nature shining!
正是上上升进好时节!
It is precisely the right time to ascending
to the higher dimensions!
正是层层递转好时节!
It is precisely the right time to ascending
to the higher heavens!
正是步步登高好时节!
It is precisely the right time to climb to
higher ranks!
呵呵
师父也曾发过大愿:愿代众生受无量苦!
Well, Osifu had also pledged great vows: willing
to burden the immeasurable sufferings for the living beings!
愿代众生受无量苦!太多的事等着师父去做。
Willing to burden the immeasurable
sufferings for the living beings! There have been too many things waiting for
Osifu.
帮助众生破迷开悟,走上修行解脱之路,救拔众生出离生死苦海,才是真正意义代众生受无量苦。
To help the sentient being to break their
illusions and awaken them to step onto the way of practice and liberation,
rescue and help them out of the suffering waters of birth and death, which is
the true significance of willing to replace the sentient being for their
sufferings.
心转一切皆转。
Everything will turn for good once you tune your
mind for goodness.
不是说句话就能转的。
It is not the case that speeches can turn
things for good.
真发菩提心,不易呀。
To bring forth the true Bodhicitta is not
easy!
比如:嘴上说放下,脑子里心里恩爱情仇塞得满满的,业果如何转得?
For instance, one talks about putting
everything down but his or her mind and brain are full of love affairs and
hatreds, then how to reverse the karmas?
比如:嘴上说随缘,脑子里心里攀缘追求塞得满满的,业果如何转得?For
instance, one talks about handling everything according to situations but his
or her mind and brain are full of pursuing and seeking, then how to reverse the
karmas?
比如:嘴上说出离,脑子里心里酒色财气塞得满满的,业果如何转得?For
instance, one talks about getting rid of the birth and death incarnations but
his or her mind and brain are full of four cardinal vices, then how to reverse
the karmas?
比如:嘴上说清净,脑子里心里五欲六尘塞得满满的,业果如何转得?For example,
one talks about the purification but his or her mind and brain are full of the
five desires and the six external objects, then how to reverse the karmas?
比如:嘴上说净土,脑子里心里家务事务塞得满满的,业果如何转得?For example,
one talks about the pure land but his or her mind and brain are full of housework
and general affairs, then how to reverse the karmas?
比如:嘴上说使命,脑子里心里私事杂事塞得满满的,业果如何转得?For example,
one talks about the missions but his or her mind and brain are full of personal
errands and chores, then how to reverse the karmas?
比如:嘴上说回归,脑子里心里花花世界塞得满满的,业果如何转得?For example,
one talks about returning home but his or her mind and brain are stuffed by the
dazzling world with its myriad temptations, then how to reverse the karmas?
比如:嘴上说圆满,脑子里心里烦恼习气塞得满满的,业果如何转得?For example,
one talks about ultimate happiness but his or her mind and brain are full of annoyance
and bad habits, then how to reverse the karmas?
比如:嘴上说相应,脑子里心里妄想执著塞得满满的,业果如何转得?For example,
one talks about corresponding to the Buddhas and Bodhisattvas but his or her
mind and brain are full of delusions and persistence, then how to reverse the
karmas?
比如:嘴上说奉献,脑子里心里自私自利塞得满满的,业果如何转得?For example,
one talks about devotion and dedication but his or her mind and brain are full
of selfishness and self-benefit, then how to reverse the karmas?
比如:嘴上说同心,脑子里心里我执分别塞得满满的,业果如何转得?For
instance, one talks about one heart but his or her mind and brain are full of egoism
and distinction, then how to reverse the karmas?
比如:嘴上说同体,脑子里心里我相人相塞得满满的,业果如何转得?For
instance, one talks about one body but his or her mind and brain are full of the
concepts of self and others, then how to reverse the karmas?
呵呵
话不在多
Well, more words don’t define the true
significance.
鞭影催快马
The shadow of a flying whip urges the horse to
run faster.
业障皆是自己的心感召而来的。
The karmic obstacles are all brought about
by one’s own mind.
直白点说,业障都是你自己心造的。
Straightforward speaking, the karma is
created by your own mind.
你悟一悟,你的身边周围有无数个电磁波。
Thinking and reflecting, you are surrounded
by numerous electromagnetic waves.
你悟一悟,你的身边周围有无数个移动信号。
Thinking and reflecting, you are surrounded
by numerous Mobile signals.
你悟一悟,你的身边周围有无数个联通信号。
Thinking and reflecting, you are surrounded
by numerous Unicom signals.
你悟一悟,你的身边周围有无数个3G信号。
Thinking and reflecting, you are surrounded
by numerous 3G signals.
你悟一悟,你的身边周围有无数个网站信号。
Thinking and reflecting, you are surrounded
by numerous Internet signals.
你悟一悟,你的身边周围有无数个电视频道信号。
Thinking and reflecting, you are surrounded
by numerous television channel signals.
当然,还有更多的无形的灵界的能量信息。
Certainly, there are more energy and
information from the invisible spiritual world.
弟子们!
My disciples!
当你拨通师父的电话号码,你只会接通师父一个人的电话,尽管你的身边周围有无数个移动信号。这就是相应。
When you dial the phone number of Osifu’s,
you will only be put through to the phone of Osifu’s though you are surrounded
by numerous Mobile signals, which is called responding.
当你收看中央一套时,你只会收到中央一套的节目,尽管你的身边周围有无数个电视频道信号。这就是相应。
When you watch the CCTV Set One Programs,
you will only receive the CCTV Set One Programs though you are surrounded by
numerous television channel signals, which is called corresponding.
当你与佛相应时,你只会收到佛的能量信息加持,尽管你的身边周围有无数个无形的灵界的能量信息。这就是相应。
When you are responding to the Buddha, you
will only receive the energy information blessings from the Buddha though you
are surrounded by numerous energy and information signals from the invisible
spiritual world, which is called responding.
是的
Yes!
当人命终时,会同时出现很多光,当然每一尊佛都会发出接引之光;与此同时,六道都会发光,去哪里?你的心说了算。
When the death is coming, there will appear
a lot of light at the same time, and of course each of the Buddhas will emit
light of receiving and guiding, meanwhile, the six realms will all emit light. Where
will you choose to go? Your mind makes the choice.
当人活着时,也会同时出现很多光,当然每一尊佛都会发出接引之光;与此同时,六道都会发光,去哪里?你的心说了算。
When people is alive, there will also appear
a lot of light at the same time, and of course each of the Buddhas will emit
light of receiving and guiding, meanwhile, the six realms will all emit light. Where
will you choose to go? Your mind makes the choice.
若果你的贪欲炽盛,你会选择饿鬼道。当然这不是阎君的判决,你自己的选择,师父说过你是自己的主人。因为你总是选择适合你,你认为对的适合自己的地方。
If you have a strong desire for greediness
you will choose the realm of hungry ghost, of course, which is not decided by
the Yama but your own choice. Osifu said that you were the master of yourself. Because
you will always choose the place, where you think is right or is suitable for
you.
若果你的嗔恚炽盛,你会选择阿修罗道。当然这不是阎君的判决,是你自己的选择,师父说过你是自己的主人,你总是选择你认为适合你,你认为对的地方。
If you have strong and flaming hatreds and
anger you will choose the realm of Asura, of course, which is not decided by
the Yama but your own choice. Osifu said that you were the master of yourself. Because
you will always choose the place, where you think is right or is suitable for
you.
若果你的愚痴炽盛,你会选择畜生道。当然这不是阎君的判决,是你自己的选择,师父说过你是自己的主人,你总是选择你认为适合你,你认为对的地方。
If you have strong and flaming stupidity and
ignorance you will choose the realm of animal, of course, which is not decided
by the Yama but your own choice. Osifu said that you were the master of
yourself. Because you will always choose the place, where you think is right or
is suitable for you.
若果你的贪嗔痴炽盛,你会选择地狱道。当然这不是阎君的判决,是你自己的选择,师父说过你是自己的主人,你总是选择你认为适合你,你认为对的地方。
If you have strong and flaming greediness,
hatred and ignorance you will choose the realm of the Hell, of course, which is
not decided by the Yama but your own choice. Osifu said that you were the
master of yourself. Because you will always choose the place, where you think
is right or is suitable for you.
若果你的贪嗔痴居中,你会选择人道。当然这不是阎君的判决,是你自己的选择,师父说过你是自己的主人,你总是选择你认为适合你,你认为对的地方。
If you have moderate greediness, hatred and
ignorance you will choose the realm of human beings, of course, which is not
decided by the Yama but your own choice. Osifu said that you were the master of
yourself. Because you will always choose the place, where you think is right or
is suitable for you.
若果你的贪嗔痴渐除,修五戒十善,福报渐增。你会选择天道。当然这不是阎君的判决,是你自己的选择,师父说过你是自己的主人,你总是选择你认为适合你,你认为对的地方。
If you removed the greediness, hatred and
ignorance, while you cultivate the Five Precepts and the Ten Good Deeds, having
your good retributions increased, you will choose the realm of the Heaven, of
course, which is not decided by the Yama but your own choice. Osifu said that
you were the master of yourself. Because you will always choose the place,
where you think is right or is suitable for you.
弟子们!
Dear disciples!
地狱的烈火、刑具、鬼卒、阎君,都是你自己的心造的。
The burning fire, the instruments of
torture, the ghost and the Yama are all created by your own mind.
一切的一切都是心造。
Everything all are created by your mind.
你们现在的一切都是你们自己的心所造,都是你们过去业因感召而来而现,当然这一切也是虚幻的。
All you have now are created by your own
mind, and were all brought about by the karmas you created in the past. Certainly,
these are all illusory.
你在梦中!
You are in a dream!
2011-03-04 晚上师父开示:
Teaching given by Osifu in Mar. o4 2011
evening:
师父不仅仅讲佛法,师父一贯倡导“五教一体,五教同体”,实则是告诉大家“五教同源,万教同源”。
Osifu does not only speak the Buddha Dharma
but has consistently advocated the concept that the five religions are one, and
the five religions are one entity, in reality, which is to tell you that the
five religions are from the same source and all the religions are from the same
source.
师父不仅仅讲佛法,师父一贯倡导“万教同宗,万法归心”,实则是告诉大家“认祖归宗,返本还原”。
Osifu does not only speak the Buddha Dharma
but has consistently advocated the concept that the five religions are from the
same ancestry, and all the Dharma or the Law is referring to the Mind, in
reality, which is to tell you that we have to find our origins and return to our
true colors..
宇宙不仅仅有佛法,师父一贯倡导“宇宙万花,佛法一葩”,实则是告诉大家“心无分别,随缘修法”。
There are not only Buddha Dharma in the
Universe, and Osifu has consistently advocated that there are thousands of
flowers in the Universe and the Buddha Dharma is one of the masterpieces, in
reality, which is to tell you that don’t distinguish all these masterpieces but
practice one according to favor.
呵呵
Ahah
师父讲得最多的是宇宙规律、自然法则、人体科学。
What Osifu expounds the most is the Law of
the Universe, the Law of the Nature and the Human Body Science。
师父讲得最多的是宇宙能量、宇宙信息、宇宙密码。
What Osifu expounds the most is cosmic
energy,cosmic
information and cosmic secret code.
师父讲得最多的是调整、净化、升华、提升。
What Osifu expounds the most is adjustment,
purification, sublimation and ascension.
师父讲得最多的是脱胎换骨、天人合一、同步宇宙。
What Osifu expounds the most is to remold
oneself, to converge with your high-self, and to comply with the Universe.
师父讲得最多的是大普度、大同修、大回归。
What Osifu expounds the most is the Great
Salvation, the Great Cultivation and Practice, and the Great Reunion and
Regression.
师父讲得最多的是宙心、宇心、天心、佛心、道心、性海。
What Osifu expounds the most is the Cosmic
Mind, the Central Universe, the Heavenly mind the Buddha Mind, the Central Tao
and the Nature Ocean.
师父讲得最多的是密中密、心中心、径中径。
What Osifu expounds the most is the Secret
of Secret, the Mind of Mind and the Way of Way.
师父讲得最多的是光爱之路、一体同心、圆满回归。
What Osifu expounds the most is the Great
Way of the Proper Dharma, one body one mind, and the ultimate regression
师父讲得最多的是圆满今生、圆满使命、圆满归元。
What Osifu expounds the most is to complete
our lifetime perfectly, fulfill our missions successfully and return home ultimately.
师父讲得最多的是密钥在心、一切在心、成就在心。
What Osifu expounds the most is that the
secret key lies in one’s mind, everything depends on one’s mind and the
achievements rely on one’s mind.
师父讲得最多的是时不我待、时光飞逝、时不再来。
What Osifu expounds the most is that the
time waits for no one, the time flies and the time never returns.
师父讲得最多的是相应、圆满相应、大圆满相应。
What Osifu expounds the most is responding,
perfect responding and great and prefect responding.
师父讲得最多的是断恶、修善、净心、念佛。
What Osifu expounds the most is to cut off
doing evil deeds, nurturing doing good deeds, purifying one’s mind and chant
the title of Buddhas.
师父讲得最多的是觉醒、觉知、觉悟。
What Osifu expounds the most is awakening,
awareness and enlightenment.
师父讲得最多的是时时与佛相应、时时得佛加持。
What Osifu expounds the most is to be responsive
to the Buddhas at every moment, while gaining blessings from the Buddhas at
every second.
师父讲得最多的是大道自然、顺其自然、无所求而自得。
What Osifu expounds the most is that the
great Way is its being what it is, and allows the nature to take its course, pursuing
nothing and gain naturally.
师父讲得最多的是时时观照、时时观心、时时清净身语意三业。
What Osifu expounds the most is to
contemplate at any time, contemplate your mind always, and purify one’s body,
speeches and mind at any time.
师父讲得最多的是抓住当下、勇猛精进、持之以恒。
What Osifu expounds the most is to seize the
moment at hand to work hard and diligently with perseverance.
师父讲得最多的是“烈火之中生金莲”。
What Osifu expounds the most is that the
gold lotus is born in the burning fire.
师父讲得最多的是“宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来”。
What Osifu expounds the most is that the
sharpness of a jeweled sword is from honing, while the plum blossom fragrance
is coming from bitter cold.
师父讲得最多的是众生平等、一体同心、慈悲救拔。
What Osifu expounds the most is that the
sentient beings are all equal, one body one mind, and to rescue and save the
living beings compassionately.
太多太多的心血
Too much painstaking cares and efforts!
太多太多的心血融入了每次的开示。
Too much painstaking cares and efforts have
been integrated into the teachings every time.
太多太多的心血融入了每篇诗偈。
Too much painstaking cares and efforts have
been integrated into every gathas.
太多太多的心血融入了你们的心灵。
Too much painstaking cares and efforts have
been integrated into your mind and soul.
你们是师父的一部分,师父是你们的一部分,准确的说我们渐渐融合成为一体。
You are part of Osifu and vice versa,
precisely speaking, we have gradually integrated into one.
你们已经具有了师父的一部分能量信息密码,师父的能量信息密码在你们的灵性里佛性里放光。
You already have part of the energy,
information and secret code of Osifu, and Osifu’s energy, information and
secret code emits light in your spirituality and your Buddha Nature.
〇曰:本来同体,无二无别。
Osifu says:
We are originally from the same entity without duality and differentiation.
〇曰:亿灵同源,无二无别。
Osifu says: Living
beings are originally from the same source without duality and differentiation.
〇曰:众生同宗,无二无别。
Osifu says:
All the sentient beings are originally from the same sect without duality and
differentiation.
〇曰:万教同祖,无二无别。
Osifu says:
All the religions are originally from the same ancestry without duality and
differentiation.
〇曰:归心归元,无二无别。
Osifu says:
Return to your true mind and return to your true colors without duality and
differentiation.
〇曰:圆满回归,无二无别。
Osifu says:
Return home successfully without duality and differentiation.
〇曰:回归圆满,无二无别。
Osifu says: Return
to the ultimate happiness without duality and differentiation.
弟子们 日益沉稳,为大普度添砖加瓦,助力推进,师父甚感欣慰。
My disciples!
Osifu is gratified seeing you all have gradually grew calm and stable, and made
your contributions to promoting the Great Salvation.
弟子们 日益精进,时有佳作,化导人心,利益人天,师父为你高兴。
My
disciples! Osifu feels happy for you that all you have gradually work harder
and more diligently, and made excellent works to instruct and guide the human
beings and benefit the mankind as well as the Celestial Beings.
很多弟子都在为推进大普度默默奉献光和爱,师父赞叹你们!功德无量!
Many disciples are devoting their light and
love quietly to promote the Great Salvation. Osifu praises you for what you’ve
done for the Great Salvation! A noble work with infinite virtues and merits!
很多弟子都在为推进大普度尽职尽责无私付出,师父感恩你们!功德无量!
Many disciples are delivering their selfless
devotions dutifully to promote the Great Salvation. Osifu thanks you for what
you’ve done for the Great Salvation! A noble work with infinite virtues and
merits!
很多弟子都在为推进大普度各显其能各尽所长,师父赞扬你们!功德无量!
Many disciples are delivering their
capabilities and specialties to promote the Great Salvation. Osifu thanks you for
what you’ve done for the Great Salvation! A noble work with infinite virtues
and merits!
师父代替在苦海受煎熬的众生感谢你们为他们的付出。
On
behalf of the sentient beings, Osifu thanks all of you for what you’ve done to
those who have been struggling in the waters of suffering.
Contact 〇sifu:
〇cindy
MSN& E-mail: ocindy1977@msn.cn
1.Messages from 〇sifu
来自〇sifu的信息 :
2.Help
from high-dimensional creatures for 2012
3.Do
you want activate your third eye?
4. High-dimensional
approach of the Universe to enhance energy (you tube)
宇宙高维次提升能量的方法。(视频)
5,Pleace come in my face book group(我的face book群组): . http://www.facebook.com/groups/211563415625916/