2012年6月28日星期四

32).What is your New Year Resolution?


2011-02-03师父开示

Messages from sifu

New Aspects are Needed in the New Year

February 3rd, 2011
今天初一了,新年第一天眼看就过去了。
Today is the beginning of Chinese New Year, and the first day of New Year is passing away.
时间流真快呀!
The time flow is really so fast!
论语子罕篇记载:「子在川上曰,逝者如斯夫。不舍昼夜。
时光的流逝像流水一样,日夜奔腾不息
人生世事变换如此之快,应当惜时呀。 
According to the Tsze Han Chapter in The Analects: Confucius standing by a stream, said: "It passes on like this and never ceases in day and night!” The passing of time is like the running of a stream, flowing day and night and never stops.
The change of life and world affairs is so rapid that we should treasure the time.
《庄子·知北游》人生天地之间若白驹之过忽然而已
时间过得飞快像小白马在细小的缝隙前一闪而过。 
Chuang Tzu-Knowledge in Rambling to the North said: “Men's life between the Heaven and Earth is like a white colt's passing a crevice, suddenly disappeared”
Time flies like a small white horse fleeting by a small fissure.
我们的时光真的很宝贵希望大家万分珍惜抓住当下 勇猛精进。
Our time is really very precious! Hope you all extremely cherish it.  Hold the present moment and cultivate courageously.
时间不等人呀
Time waits for no one!
新年要有新气象希望大家调整好心态在觉悟之路、成佛之路、回归之路上又好又稳又快地继续前行。 
New vision is needed for the New Year.sifu wishes that everyone adjust well the mentality so as to move fast and steadily on the path of enlightenment, the path of attaining Buddhahood and the path of return.
修行修炼步步艰辛一路上会有很多考验、磨难、干扰。希望大家能够正确面对、沉着应对、用定力和智慧通透一切。
Every step in cultivation is difficult and there will be a lot of tests, barriers and tribulation along the way. sifu wishes everyone can face it correctly, deal with it calmly and pass through everything with concentration power and wisdom.
考验、磨难、干扰会长期存在的直到你觉行圆满。
Tests, barriers and tribulation will exist for a long time until your enlightenment and practices are perfectly completed.
任何一种势力都不会自动退出历史舞台邪恶势力、黑暗势力、魔子魔孙也不会自动退出历史舞台。
Any kind of force will not step off the stage of history voluntarily, so will the evil forces, dark forces, as well as the demons and their followers.
现在是末法时期末法时期也是魔法时期正处在魔强法弱的阶段进而魔渐弱法渐强当前正处在佛魔力量转换的关键时期。
Now is the Dharma-declining age, also the demonic heresy flourishing time. At the present stage the evil forces are more powerful than Buddha’s forces, but in a further step, the evil forces will gradually die away while the Buddha’s forces will increasingly become stronger. Therefore, the current time is the critical transition of competition between the Buddha’s forces and the evil forces,
有形无形都在同步调整转换当然这个转换过程需要一个过程,需要时间。
Both the visible and the invisible are synchronously adjusting and transforming. Certainly, time is needed in the process of the transformation.
邪恶势力、黑暗势力、魔子魔孙无孔不入,通过有形和无形干扰阻碍修行修炼人成就。
The Evil forces, dark forces, demons and their followers are trying to disturb and hinder the cultivators pervasively from attaining achievements through the obstacles by the visible and invisible.
这一点修行修炼人应该时刻保持高度警惕时时观心时时清净身语意 
Cultivators should maintain sharp vigilance regarding this point. Examine your mind at all times! Purify the three karmic sources: body, speech and mind at all time!
时时清净身语意三业对修行修炼人来说至关重要 
It is vital that cultivators always purify the three karmic sources: body, speech and mind!
时时观心 对修行修炼人来说至关重要
It is vital that cultivators always examine their minds!
昨天除夕守岁给大家奉献、分享、交流了十篇偈子今天新年初一理当有所奉献。
Ten verses were presented to you yesterday when we stayed up late on the Chinese New Year’s Eve. Today it’s the first day of the Chinese New Year, and a further dedication is necessary.
大家也可以 随心随感而作
自性流露
佛性自宣流
All of you also may write verses or essays following your mind and inspiration, outpouring from your own nature, flowing naturally from your own Buddha Nature.
期待看到你们的佳作
I am looking forward to read your excellent works.
也希望你们此次人间走一遭能给人间留下些有价值有意义的东西。
I also hope that all of you can leave behind something valuable and significant for your incarnation journey in the human world.

《出尘寰》
     --
山高路远非等闲
螺旋升进步步艰。
信解行证道心坚
净化升华出尘寰。
2011-02-03 20:46:03题赠弟子有缘人。
Transcend the World
It is not an ordinary journey as the high mountains and remote roads.
Advancing and uplifting spirally, every step is so hard.
Only with a firm resolve for the Way in believing, comprehending and practicing as well as realizing, can we transcend the world through purification and sublimation.
20:46:03 Feb. 3rd. Presenting it to my disciples and predestined friends.
《付笑谈》
      --
风急浪高若等闲
风雨飘摇皆幻现。
但观自在万法显
风雨同舟付笑谈。
2011-02-03 20:55:15题赠弟子有缘人。
Melt into Gossip and Laughter.
It is ordinary even when winds are strong and sea waves are heavy.
The swaying storms are all illusory.
All dharma will manifest their characteristics when you contemplate at ease.
Just help each other to go through those difficulties, which will melt into gossip and laughter.
20:55:15 Feb. 3rd. Presenting it to my disciples and predestined friends.
《愿圆元》
    --
千锤百炼本等闲
烈火之中生金莲。
功圆果满归本源
原缘渊源愿圆元。
2011-02-03 21:04:52,题赠弟子有缘人。
Wish Return Perfectly
Hammering and tempering is actually common as the gold lotuses are born in blazing fire.
Return to the origin when the merits and fruitions are achieved.
Everyone original came from the same source, and wish they all return perfectly.
21:04:52 Feb. 3rd.  Presenting it to my disciples and predestined friends.

尽心尽力
不遗余力
愿心所系
奉献不息
Do our best and spare no efforts.
Dedication will never stop upon anything that our inspirational minds are concerned.


Contact sifu
cindy MSN& E-mail: ocindy1977@msn.cn
1.Messages from sifu 
来自〇sifu的信息  :

2.Help from high-dimensional creatures for 2012
宇宙高维次生灵对地球人类2012年的帮助。
http://ocindy-lydia.blogspot.com/


3. High-dimensional approach of the Universe to enhance energy (you tube)
宇宙高维次提升能量的方法。(视频)
4,Pleace come in my face book group(我的face book群组): . http://www.facebook.com/groups/211563415625916/


没有评论:

发表评论