2010-04-14师父开示
Messages from 〇sifu
Great True Love
April 14th,
2010
真好
师父看到孩子,就不会疲劳。
师父有一颗童心。
师父有一颗赤子之心。
How
wonderful!
Osifu
never gets tired of seeing children at play.
Osifu
has a childlike heart.
Osifu
has an utterly innocent heart.
孩子 是未来的希望呀!
成年人身心已经受到了太重的污染!
成年人身心很难清洗!
成年人身心很难净化!
成年人身心很难升华!
Children are the
hope of future.
Adults’ bodies
and minds have been severely defiled.
Their
bodies and minds are very difficult to clean.
Their bodies and minds are very difficult to sublimate.
有一种说法,“只有你的心像孩子一样你才能到天堂”。不知道是谁说的,原话是否如此?
It
is said that one can only enter paradise if one's mind is as pure as a child's.
Don't know exactly who said it, or the exact wording. But the message is
clear.
当师父看到你的眼睛,清澈见底,师父就知道你“从天而来”。
When Osifu sees
your eyes are clear and bright, Osifu knows that you come from the Heaven.
当师父看到你的眼睛,天真无邪,师父就知道你“心比天高”。
When Osifu sees
your eyes are innocent and naive, Osifu knows that your mind is higher than the
Heaven.
当师父看到你的眼睛,至真至善,师父就知道你“心比天净”。
When Osifu sees
your eyes are supreme genuine and kind, Osifu knows that your mind is purer
than the Heaven.
当师父看到你的眼睛,黑白分明,师父就知道你“心比天蓝”。
When Osifu sees
your eyes are in sharp contrast between black and white, Osifu knows that your mind
is bluer than the sky.
当师父看到你的眼睛,泪眼婆娑,师父就知道你“心比天老”。
When Osifu sees
your eyes are misted with tears, Osifu knows that your mind is older than the Heaven.
把自己的心净化如同孩子的心!
把自己的心升华如同菩萨的心!
把自己的心回归如同如来的心!
Purify your mind
as that of a child!
Sublimate your mind
as that of a Bodhisattva!
Retrieve your mind
as that of a Buddha!
我爱我的孩子,够吗?
我爱所有的孩子,够吗?
爱所有的孩子,够吗?
爱所有的人,够吗?
爱所有的众生,够吗?
I love my
children, is that enough?
I love all
children, is that enough?
Love all
children, is that enough?
Love all people,
is that enough?
Love all
sentient beings, is that enough?
爱一切,不为占有。
Love all,not for possession.
爱一切,不为自私。
Love all,not for selfishness.
爱一切,不为回报。
Love all,not for rewards.
爱一切,不为有我。
Love all,not for ego.
爱一切,不为求取。
Love all,not for seeking or begging.
爱一切,不为得到。
Love all,not for obtainment.
爱一切,不为情欲。
Love all,not for affectional desires.
爱一切,不为贪欲。
Love all,not for greed.
爱一切,不为爱欲。
Love all,not for love desires.
爱一切,不为色美。
Love all,not for external beauty.
爱一切,不为受乐。
Love all,not for sensual pleasures.
爱一切,不为什么。
Love all,not for anything.
爱就是爱。
Love is love!
真爱,是本自具足的!
True love, is
what always being sufficiently endowed with.
真爱,是本来就有的!
True love, is what
always being there.
真爱,是自然流露的!
True love, is
what being naturally revealed.
真爱,不需要理由。
True love, does
not need any reasons.
真爱,不需要借口。
True love, does
not need any excuses.
真爱,不需要外在。
True love, does
not rely upon any exterior appearances.
真爱,不需要外相。
True love, does
not rely upon any exterior forms.
真爱,不需要条件。
True love, does
not demand any conditions.
真爱,不需要时间。
True love, does
not require time.
真爱,不需要空间。
True love, does
not require space.
真爱,即使你在天道,依然爱你。
True love, is
the one that I still love you even if you are in the Heaven.
真爱,即使你在阿修罗道,依然爱你。
True love, is
the one that I still love you even if you are in the realm of Asura.
真爱,即使你在人道,依然爱你。
True love, is
the one that I still love you even if you are in the human realm.
真爱,即使你在畜生道,依然爱你。
True love, is
the one that I still love you even if you are in the realm of animal.
真爱,即使你在饿鬼道,依然爱你
True love, is
the one that I still love you even if you are in the realm of hungry ghosts.
真爱,即使你在地狱道,依然爱你。
True love, is
the one that I still love you even if you are in the Hell.
真爱,即使你是男身,依然爱你。
True love, is
the one that I still love you even if you are male.
真爱,即使你是女身,依然爱你。
True love, is
the one that I still love you even if you are female.
真爱,即使你是无形,依然爱你。
True love, is
the one that I still love you even if you are invisible being.
真爱,即使你是无色,依然爱你。
True love, is
the one that I still love even you if you are formless.
因为真爱,所以慈悲救度!
Because of true
love, the higher dimensional beings implement benevolent salvation.
因为真爱,所以三界周游!
Because of true
love, the higher dimensional beings travel around the Three Reams.
因为真爱,所以不辞劳苦!
Because of true
love, the higher dimensional beings spare no effort.
因为真爱,所以常做慈舟!
Because of true
love, the higher dimensional beings often work as salvation vehicles of
compassion.
因为真爱,所以婆心苦口!
Because of true
love, the higher dimensional beings preach earnestly and kindly.
因为真爱,所以爱无尽头!
Because of true
love, the higher dimensional beings grant infinite love.
师父常说,“愧对上苍对师父的厚爱”!
Osifu often says
that he feels unworthy of the great love bestowed upon him by the Heaven.
师父常说,“愧对地母对师父的厚爱”!
Osifu often says
that he feels unworthy of the great love bestowed upon him by Mother Earth.
师父常说,“愧对万灵对师父的厚爱”!
Osifu often says
that he feels unworthy of the great love bestowed upon him by all living
beings.
师父常说,“愧对佛神对师父的厚爱”!
Osifu often says
that he feels unworthy of the great love bestowed upon him by Buddhas and Divines.
师父常说,“愧对圣真对师父的厚爱”!
Osifu often says
that he feels unworthy of the great love bestowed upon me by God and Allah.
师父常说,“愧对宇宙对师父的厚爱”!
Osifu often says
that he feels unworthy of the great love bestowed upon him by the Universe.
师父常说,“愧对时空对师父的厚爱”!
Osifu often says
that he feels unworthy of the great love bestowed upon him by the time and
space.
师父做的不够好。
师父做的不够快。
师父唤醒了一些,也错失了更多。
师父打捞了一些,也流失了很多。
师父只能说:“尽心尽力”!
What Osifu has
done is far from enough.
What Osifu has
done is not speedy enough.
Osifu has
awakened some, but has missed many of them.
Osifu has salvaged
some, but has lost many of them.
All Osifu can
say is to make his all-out efforts.
有的给师父说“已经定盘了!”,师父回答说“师父仍然会尽心尽力!”。
只要时空允许,师父仍然会尽心尽力!”。
只要宇宙允许,师父仍然会尽心尽力!
只要规律允许,师父仍然会尽心尽力!
Someone told Osifu
that something in the evolutionary and ascension processes have been settled. Osifu
replied that he will still make his all-out efforts!
Provided that the
time-space permits, Osifu will still make his all-out efforts!
Provided that
the universe permits, Osifu will still make his all-out efforts!
Provided that the
cosmic laws permit, Osifu will still make his all-out efforts!
师父无法逆转规律,必须顺应。
师父无法逆转天意,必须顺应。
师父无法逆转时空,必须顺应。
师父无法逆转宇宙,必须顺应。
Osifu is not
able to reverse the Laws,but must conform
to it.
Osifu is not
able to reverse the god’s will,but must conform
to it.
Osifu is not
able to reverse the time and space,but must conform
to it.
Osifu is not
able to reverse the universe,but must conform
to it.
师父很无能,只会唤醒,但能唤醒的太少。
师父很无能,只会指引,但能指引的太少。
师父很无能,只会点化,但能点化的太少。
师父很无能,只会呼唤,但能呼唤的太少。
Osifu feels incapable
that he can only awaken people, but it is too few that he has awakened.
Osifu feels incapable
that he can only guide people, but it is too few that he has guided.
Osifu feels incapable
that he can only instruct people, but it is too few that he has instructed.
Osifu feels incapable
that he can only call for people, but it is too few that he has called.
师父在忏悔!
师父在真心忏悔!
可是,师父的忏悔,无法解决众生的问题。
可是,师父的忏悔,无法让地球母亲安身。
可是,师父的忏悔,无法让地球母亲安神。
可是,师父的忏悔,无法让地球母亲平息。
Osifu is repenting!
Osifu is repenting sincerely!
But Osifu’s repentance cannot solve the problems of the sentient beings.
But Osifu’s
repentance cannot relieve Mother Earth.
But Osifu’s
repentance cannot quiet down the mind of Mother Earth.
But Osifu’s
repentance cannot calm down Mother Earth.
师父的大爱可以让地母稍稍安心。
但是,地球母亲也有灵呀。
但是,地球母亲也会痛呀。
但是,地球母亲也会病呀。
Osifu’s great
love can make Mother Earth feel a little peace in mind.
However, Mother
Earth has her soul too.
However, Mother
Earth feels the pain too.
However, Mother Earth becomes sick too.
师父的大爱真爱,无法阻止地球母亲颤抖,因为伤太疼。
师父的大爱真爱,无法阻止地球母亲调整,因为伤太狠。
师父的大爱真爱,无法阻止地球母亲低吼,因为伤太深。
The great love
of Osifu cannot stop the quivers of Mother Earth, because the hurt is too
painful.
The great love
of Osifu cannot stop the adjustment of Mother Earth, because the hurt is
too severe.
The great love
of Osifu cannot stop the whimpers of Mother Earth, because the hurt is too much.
都要 爱 地球母亲,因为你必须爱!不需要理由!
爱地球母亲的理由,其实有千万条。
We should love Mother Earth and you have to, without any reasons. In fact, there
are thousands of reasons to love Mother Earth.
都要向地球母亲忏悔,因为你必须忏悔!不需要理由!
向地球母亲忏悔的理由,其实有千万条。
We should confess to Mother Earth and you have to, without any reasons. In fact,
there are thousands of reasons to confess.
都要 赞叹 地球母亲,因为你必须赞叹!不需要理由!
赞叹 地球母亲的理由,其实有千万条。
We should highly praise Mother Earth and you have to, without any reasons. In
fact, there are thousands of reasons to praise her.
天心、人心、地心——一体同心。
天心、人心、地心——本是同心。
天心、人心、地心——同源同心。
Mind of the
Heaven, minds of humans and mind of the Earth are all one.
Mind of the
Heaven, minds of humans and mind of the Earth were essentially one.
Mind of the
Heaven, minds of humans and mind of the Earth are all one from the same
source.
真好
真妙
So fine!
So wonderful!
每次地震的消息来了,大家都会在睡梦中睁眼,很快又睡着了。慢慢此类消息多了,也就麻木了。
Every time upon
the news about earthquakes, everyone opens his eyes in dreams but falls asleep again
soon. Gradually, all of them become insensitive as such news is increasing.
每次海啸的消息来了,大家都会在睡梦中睁眼,很快又睡着了。慢慢此类消息多了,也就麻木了。
Every time upon
the news about tsunamis, everyone opens his eyes in dreams but falls asleep again
soon. Gradually, all of them become numb as such news is increasing.
每次洪水的消息来了,大家都会在睡梦中睁眼,很快又睡着了。慢慢此类消息多了,也就麻木了。
Every time upon
the news about floods, everyone opens his eyes in dreams but falls asleep again
soon. Gradually, all of them become apathetic as such news is
increasing.
每次战争的消息来了,大家都会在睡梦中睁眼,很快又睡着了。慢慢此类消息多了,也就麻木了。
Every time upon
the news about wars, everyone opens his eyes in dreams but falls asleep again soon.
Gradually, all of them become apathetic as such news is
increasing.
每次海、陆、空难的消息来了,大家都会在睡梦中睁眼,很快又睡着了。慢慢此类消息多了,也就麻木了。
Every time upon
the devastating news about the land, the sea and air crash, everyone opens his
eyes in dreams but falls asleep again soon. Gradually, all of them become apathetic as such news is increasing.
每次疫情的消息来了,大家都会在睡梦中睁眼,很快又睡着了。慢慢此类消息多了,也就麻木了。
Every time upon
the news about epidemic situations, everyone opens his eyes in dreams but falls
asleep again soon. Gradually, all of them become numb as such news is
increasing.
每次灾难的消息来了,大家都会在睡梦中睁眼,很快又睡着了。慢慢此类消息多了,也就麻木了。
Every time upon
the news about disasters, everyone opens his eyes in dreams but falls asleep again
soon. Gradually, all of them become insensitive as such news is
increasing.
师父也听说很多事,但师父只想说,“快醒来吧!”
Osifu has heard of
many other things, but what Osifu would only like to say is, “wake up quickly”.
“回心向善、回心向佛”,不难呀!
“回心向善、回心向道”,不难呀!
“回心向善、回心向天”,不难呀!
“回心向善、回心向心”,不难呀!
“回心向善、回心向灵”,不难呀!
Tuning
the mind for goodness,
and tuning the mind to restore the Buddha Nature, which is not so difficult!
Tuning
the mind for goodness, and tuning the mind to the Tao, which is not so
hard!
Tuning
the mind for goodness, and tuning the mind to the Heaven , which is not
so difficult!
Tuning
the mind for goodness, and tuning the mind into a genuine one, which is not so
difficult!
Tuning
the mind for goodness, and tuning the mind to your soul, which is not
so difficult!
好了,今天师父传递的信息量已经够多了。
你们自己参悟交流吧!
Well, today Osifu
has conveyed enough information. You are supposed to comprehend and exchange yourselves.
Contact 〇sifu:
MSN: centrallight@hotmail.com
MSN: centrallight@hotmail.com
1.Messages from 〇sifu
来自〇sifu的信息 :
2.Help
from high-dimensional creatures for 2012
宇宙高维次生灵对地球人类2012年的帮助。
http://ocindy-lydia.blogspot.com/
http://ocindy-lydia.blogspot.com/
3. High-dimensional
approach of the Universe to enhance energy (you tube)
宇宙高维次提升能量的方法。(视频)
没有评论:
发表评论