2011-10-25师父开示
Messages from Osifu
Be a Real Practitioner
October 25th,
2011
近阶段是三日开示一次,将来的某个时空点还会调整至七日开示一次。师父的开示法会会越来越少。
Recently Osifu gives teachings every three days, and it will be
adjusted to every seven days at some spatiotemporal stage in future. Osifu’s Teachings Assemblies are getting
less and less.
从2008年建网络道场开始讲法以来,已经讲的太多了。
Osifu has been talking too much since the establishment of online
ashram in 2008.
师父一直有记笔记的习惯,今年特别繁忙,节奏太快了。以至于都无暇记笔记,昨日略有闲暇准备补一补笔记,一看笔记本已经用完了。
Osifu always has
a habit of taking notes. But he is so busy this year and everything is moving so
fast that even has no time to take notes. Yesterday Osifu had some spare time
and decided to make up the diary, but seeing that the notebook had no space for
notes at all.
昨天下午买了一个笔记本,从2011年9月1日补起,然后一页两天提前排版好。
Osifu bought a new notebook yesterday afternoon and typeset the
note book in advance by every two days in one page since the date of Sep. 1st,
2011.
师父从9月1日一口气排列下去,写完最后一页,不多不少,排列到2012年12月31号笔记本正好用完。
Starting from
the date of Sep. 1st Osifu finished the notebook typesetting in one breath till
it arrived at the final page, and it was coincidently used up by the date of
Dec. 31st, 2012.
这个笔记本将刚刚好记录到2012年12月31号,真是巧合,呵呵。
无处不巧合呀!
The notebook will take records just right till Dec.31 2011. What
a coincidence! There can be a coincidence everywhere!
但大家不要过于担忧恐惧2012会发生什么灾劫或者是世界末日,恐惧是负能量负信息负密码,尔等不要恐惧,不要怖畏,真修行人会遇难呈祥、逢凶化吉的。
But we should not worry too much if any disasters will happen in
2012 or it may be the end of the world. Fear or worries are the negative
energy, negative information and negative code. All of you don’t need to worry about the disasters
and a real practitioner will always be free from misfortunes and always turns bad
luck into good!
是的!真修行人会遇难呈祥、逢凶化吉的。
Yes, a real practitioner will always be free from misfortunes and
always turns bad luck into good!
弟子们!
Dear followers!
要做一个真修行人。
Be a real practitioner!
弟子们!
Dear followers!
要做一个真正的修心修行修炼人!
Be a real practitioner of mind discipline, cultivation and
practice!
当然,很多自我标榜为学佛人的并不是真正的修心修行修炼人!
Surely, there
are many people who label themselves as the Buddhism practitioners are not real
practitioners.
当然,很多自我标榜为修道人的并不是真正的修心修行修炼人!
Surely, there
are many people who flaunt themselves as the Taoism practitioners are not real practitioners.
当然,很多高人、法师、活佛并不是真正的修心修行修炼人!
Surely, there
are many experts, masters and Living Buddhas are not real practitioners.
当然,很多大学者、大居士、大法王并不是真正的修心修行修炼人!
Surely, there
are many great scholars and great kulapats as well as great Dharma Kings are
not real practitioners.
那么谁才是真正的修心修行修炼人呢?
Then who is a
real practitioner?
佛知晓
The Buddha
knows!
那么谁才是真正的修心修行修炼人呢?
Then who is a
real practitioner?
天知道
The God knows!
那么谁才是真正的修心修行修炼人呢?
Then who is a
real practitioner?
地明了
The earth
knows!
那么谁才是真正的修心修行修炼人呢?
Then who is a
real practitioner?
明白者明白
Anyone who
understands it knows!
那么谁才是真正的修心修行修炼人呢?
Then who is a
real practitioner?
知道者知道
Anyone who realizes
it knows!
那么谁才是真正的修心修行修炼人呢?
Then who is a
real practitioner?
得道者会心一笑
Anyone who enlightened
knows it with a smile of understanding.
真正的修心修行修炼人深信因果。
A real
practitioner has strong and firm faith in karma.
真正的修心修行修炼人深信佛法。
A real
practitioner has strong and firm faith in Buddha Dharma.
真正的修心修行修炼人深信道法。
A real
practitioner has strong and firm faith in Taoism.
真正的修心修行修炼人深信规律。
A real
practitioner has strong and firm faith in the laws.
真正的修心修行修炼人深信法则。
A real
practitioner has strong and firm faith in the rules.
真正的修心修行修炼人深信科学。
A real
practitioner has strong and firm faith in science.
真正的修心修行修炼人诸恶莫作。
A real
practitioner doesn’t conduct anything evil.
真正的修心修行修炼人众善奉行。
A real
practitioner nurtures all good deeds.
真正的修心修行修炼人自净其心。
A real
practitioner purifies his own mind.
真正的修心修行修炼人舍离五欲。
A real practitioner
forsakes the five desires.
真正的修心修行修炼人修心圣道。
A real
practitioner cultivates his mind in the manner of Sages.
真正的修心修行修炼人志心出离。
A real
practitioner resolves to get out of the Three Realms.
真正的修心修行修炼人自利利他。
A real
practitioner benefits himself as well as others.
真正的修心修行修炼人自觉觉他。
A real
practitioner enlightens himself as well as others.
真正的修心修行修炼人自化化他。
A real practitioner transforms himself as well
as others.
真正的修心修行修炼人自度度他。
A real practitioner
rescues himself as well as others.
真正的修心修行修炼人广行六度。
A real
practitioner universally practices the Six Perfections.
真正的修心修行修炼人四无量心。
A real
practitioner cultivates the Four Boundless Minds.
真正的修心修行修炼人慈悲喜舍。
A real practitioner
is compassionate and joyous giving.
真正的修心修行修炼人以身演道。
A real
practitioner demonstrates the Way by his own virtuous behaviors.
真正的修心修行修炼人化导沉沦。
A real
practitioner guides those who indulge themselves in the illusions.
真正的修心修行修炼人大愿大乘。
A real
practitioner practices the Mahayana Buddhism with his great vows.
真正的修心修行修炼人菩提妙心。
A real
practitioner possesses wonderful Bodhi Minds.
真正的修心修行修炼人模范德行。
A real
practitioner illustrates the model of virtuous behaviors.
真正的修心修行修炼人和谐人群。
A real
practitioner harmonizes the masses.
真正的修心修行修炼人爱国爱民。
A real
practitioner loves the country and the people.
真正的修心修行修炼人遵纪守法。
A real
practitioner obeys the laws and rules.
真正的修心修行修炼人奉献社会。
A real
practitioner contributes his devotion to the society.
真正的修心修行修炼人道德楷模。
A real
practitioner acts as the moral model.
真正的修心修行修炼人入世出世。
A real
practitioner attains liberation from birth and death, and then comes back to
help those who don’t.
真正的修心修行修炼人脚不染泥。
A real
practitioner’s feet are not tainted by mud.
真正的修心修行修炼人身不沾尘。
A real
practitioner’s body is not stained by dust.
真正的修心修行修炼人心不妄动。
A real
practitioner’s mind is not moved by temptations.
真正的修心修行修炼人无我如法。
A real
practitioner is egoless and complies with the Law.
真正的修心修行修炼人无为顺道。
A real
practitioner conforms to the Way with an unconditioned mind.
真正的修心修行修炼人清静自然。
A real
practitioner is pure and behaves himself naturally.
真正的修心修行修炼人承运奉天。
A real
practitioner follows the luck tendency and obeys the providence.
真正的修心修行修炼人明觉本源。
A real practitioner
is aware of the original source.
真正的修心修行修炼人无二无别。
A real
practitioner doesn’t distinguish and is always in oneness.
真正的修心修行修炼人平等同观。
A real
practitioner treats people equally and respects the differences.
真正的修心修行修炼人正觉了凡。
A real
practitioner has attained proper enlightenment and severs the worldliness.
真正的修心修行修炼人以法了缘。
A real
practitioner ends his karma by the means of Dharma.
真正的修心修行修炼人守道心安。
A real
practitioner cultivates the Way with a peaceful mind.
真正的修心修行修炼人习气磨断。
A real
practitioner grinds off his own bad habits.
真正的修心修行修炼人戒定慧全。
A real
practitioner completely practices precepts and Samadhi power as well as wisdom.
真正的修心修行修炼人华彩灿然。
A real
practitioner is brilliant and resplendent.
真正的修心修行修炼人九祖轻安。
A real
practitioner relieves their ancestral family dependents.
真正的修心修行修炼人步步高天。
A real
practitioner ascends himself to the high-dimension step by step.
真正的修心修行修炼人直指心源。
A real
practitioner directs himself right to the mind source.
善哉 善哉
Wonderful, wonderful!
我佛慈悲!
Buddha is so compassion!
《落玉盘》
--〇
宙心之光落九天,
飘飘洒洒润尘凡。
心光化作语万千,
大珠小珠落玉盘。
Falling into a Jade Plate
--By Osifu
The light from the Cosmic Source
has settled in the higher Heaven.
It drifts and floats down
to the earth moistening the mundane land.
Mind light has transformed
into endless speeches.
The larger and smaller
pearls are falling into a jade plate.
2011-10-25
7:48:50,赠弟子有缘人参悟。
7:48:50, Oct.25th,
2011. A verse is presented to the followers and predestined friends for
reference and reflection.
Contact 〇sifu:
〇cindy MSN& E-mail: ocindy1977@msn.cn
〇cindy MSN& E-mail: ocindy1977@msn.cn
1.Messages from 〇sifu
来自〇sifu的信息 :
2.Help
from high-dimensional creatures for 2012
3.Do you want activate your third eye?
4. High-dimensional approach of the Universe to enhance energy (you tube)
宇宙高维次提升能量的方法。(视频)
5,Pleace come in my face book group(我的face book群组): . http://www.facebook.com/groups/211563415625916/
没有评论:
发表评论